culture: November 2007 Archives


unique Mac Plus with signatures
Originally uploaded by Holmgren
为什么这么好的传统没有沿用到现在的产品上呢?

或许现在iPod的免费激光刻字留言服务源于此吧⋯⋯

尽管现在我们很难在苹果的产品上看到设计团队的签名,但显然乔布斯的这个idea仍然很好的成为了苹果艺术气质的体现~

每一台macintosh都是一件艺术品

| | Comments (0)
Steve Jobs总是自诩为“艺术家”

因此在cupertino苹果总部有不少pablo picasso的画,而乔布斯也时常引用毕加索的名言:
"Good artists copy, great artists steal"

在macintosh上首次出现的GUI (Graphic User Interface),便是苹果的伟大艺术家们从xero那里“steal”来的。当然这个"steal"可比bill gates日后在windows中拙劣"copy"来得高明的多⋯⋯
(关于苹果微软两家的恩恩怨怨,当是后话,感兴趣的可以直接去看 Pirates of the Silicon Valley 来了解一二)

如你有幸能收集到macintosh那些早期型号(macintosh 68k, plus),不妨打开后盖,会有惊喜哦~

原来,macintosh的整个团队在steve的带领下,整个设计过程都精益求精,以艺术家追求完美的精神来完成产品每一个细节。伟大的艺术家在完成自己的作品后,通常会在上面签上自己的大名,将这件艺术品是为自己的延伸⋯⋯同样的,当macintosh的prototype定型后,steve要求设计团队的每个人都在机器的外壳内侧签上自己的名字,之后出厂的macintosh电脑外壳的磨具上都会依此在每一个成品上还原这些签名⋯⋯

我在flickr找到了一台Macintosh Plus的内部签名照
Macintosh Plus molded signature


仔细找找,你至少能看到steve jobs和woz的签名哦。

这些签名回根据mac的型号不同而不同,早期的macintosh大致的签名模版如下:

About this Archive

This page is a archive of entries in the culture category from November 2007.

culture: October 2007 is the previous archive.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.

culture: November 2007: Monthly Archives